Волшебная арфа
В одной маленькой деревушке жил юноша по имени Маун
Сита. Родителей он
лишился в раннем детстве, родственников же у него вовсе не
было. Так и жил
он один-одинешенек, добывая себе пропитание игрой на арфе.
Однажды, как обычно, отправился Маун Сита со своей
старенькой арфой в
дальнюю деревню. Путь его пролегал через дремучий лес. Не
успел Маун Сита
углубиться в чащу, как на него напали разбойники,
отняли деньги, а его
кормилицу-арфу разбили на мелкие кусочки. Горько
заплакал Маун Сита, а
разбойники, вдоволь потешившись над его горем, ушли.
Дождался Маун Сита,
когда разбойники скрылись из виду, и стал бережно собирать
жалкие осколки,
приговаривая:
- Милая арфа! Ты была моей единственной утехой в этом
мире, а теперь и
тебя не стало.
Долго горевал Маун Сита над разбитой арфой и вдруг слышит:
- О чем ты сокрушаешься, юноша?
Маун Сита быстро обернулся к говорящему и -о чудо -
увидел короля
натов. Преклонив колени перед излучающим сияние
королем, Маун Сита
почтительно молвил:
1 Н а т - в буквальном переводе - дух. Согласно
представлениям народов
Бирмы, это низшие существа, населяющие воды, горы, леса и
небо.
- О великий король, прости меня, если я сказал
что-нибудь не так.
Разбойники разбили мою арфу и тем самым лишили меня
кормилицы. Теперь я не
знаю, что мне делать, а потому и плачу.
- Не печалься, юноша,- ответил король натов.- Я тебе
помогу. Но ты
должен принести мне клятву.
Обрадовался Маун Сита и громко воскликнул:
- Я согласен исполнить любое твое повеление! И тогда
король продолжал:
- Будет у тебя новая арфа, к тому же не простая, а
волшебная. Загадаешь
какое-нибудь желание, коснешься пальцами ее струн,- и
оно тотчас же
исполнится. Но помни, арфа будет верно служить тебе до
тех пор, пока ты
остаешься добрым и скромным. Стоит тебе сделаться жадным и
завистливым, как
на твою голову посыплются несчастья. Обещай, что ты не
будешь злоупотреблять
волшебным даром арфы.
- Обещаю,- с готовностью ответил Маун Сита.- Я буду
довольствоваться
только самым необходимым.
Король натов коснулся волшебным жезлом разбитой арфы, и
вместо нее
тотчас же появилась совершенно новая арфа.
Обрадовался Маун Сита, поклонился королю в пояс, взял
арфу и снова
отправился в путь. Долго ли ' шел он, коротко ли, только
в конце концов
почувствовал сильный голод. Вспомнил тогда он про арфу,
коснулся ее струн, и
перед ним тотчас же появились всевозможные яства. Маун
Сита отведал всего
понемногу и пошел дальше.
Через два дня достиг Маун Сита родной деревни.
Мало-помалу жители
деревни прознали о волшебной силе его арфы и
всякий раз, когда им
приходилось туго, обращались к нему за помощью. И Маун
Сита никогда никому
не отказывал. Постепенно молва о волшебной арфе
распространилась по всей
стране и даже достигла ушей короля. Созвал король
придворных и повелел им во
что бы то ни стало найти Маун Ситу и привести во дворец.
И вот Маун Сита предстал перед королем.
- Юноша,- обратился к нему король.- Я наслышан о твоей
необыкновенной
арфе и решил испробовать ее волшебную силу. Вот уже
много лет королеву
мучают головные боли. Не можешь ли ты исцелить ее?
- Приказывай, повелитель, я сделаю все, что в моих
силах,- покорно
ответил Маун Сита.
- Так изволь немедля приступить к делу, а в случае удачи я
одарю тебя
дорогими подарками.
В назначенный день Маун Сита явился во дворец и
предстал перед
королевой. Взял он в руки свою арфу, задумал желание и не
успел коснуться ее
струн, как королеве сделалось легче. Пять дней приходил
юноша во дворец. А
на шестой день королева окончательно поправилась. На
радостях король устроил
пир и щедро одарил Маун Ситу золотом и драгоценными
каменьями.
Нагрузил Маун Сита королевскими дарами три телеги и
отправился
восвояси. А когда добрался до родной деревни, он разделил
богатство поровну
между крестьянами. С тех пор в деревне не стало бедных,
все зажили счастливо
и благополучно, неустанно восхваляя добродетели Маун
Ситы. А Маун Сита,
верный своей клятве, всегда оставаться добрым и
скромным, продолжал
трудиться наравне со всеми жителями деревни. И
благодарные односельчане в
память о благородном Маун Сите назвали деревню его име-
Как Ко Пвей Ли насмешил односельчан
Приближалось время традиционного деревенского
праздника в той
местности, где жил Ко Пвей Ли. Каждая семья принимала
посильное участие в
подготовке к этому долгожданному дню. Одни стряпали
всевозможные угощения,
другие придумывали занимательную программу
праздничного представления.
Словом, все были заняты по горло.
Один Ко Пвей Ли слонялся без дела. А поскольку он слыл
мастером на
всякие выдумки, устроители праздника обратились к нему с
просьбой придумать
какой-нибудь сюрприз. Ко Пвей Ли охотно согласился на
их предложение и
обещал изготовить огромную хлопушку, которая должна
будет возвестить о
начале торжества.
Несмотря на все усилия сохранить эту затею в тайне, весть
о хлопушке
мгновенно разнеслась по деревне и заинтересовала ее
жителей.
И вот настал долгожданный день. Когда Ко Пвей Ли,
водрузив огромную
хлопушку на телегу, доставил ее к месту торжества, где
уже собрались все
жители деревни, воцарилась мертвая тишина.
Хлопушка оказалась столь велика, что часть зрителей
забеспокоилась, не
лопнут ли от ее взрыва барабанные перепонки, и из
предосторожности поспешила
заткнуть уши ватой. Когда был подан условный сигнал,
Ко Пвей Ли зажег
фитиль, и пламя медленно поползло к хлопушке. Внезапно
всех присутствующих
обуял ужас: сейчас прогремит взрыв, осколки полетят во все
стороны и, чего
доброго, могут угодить прямо в них. Поэтому одни легли
на землю, другие
пустились наутек. А те, кто предусмотрительно занял место
подальше, замерли
в немом оцепенении. Од-
нако вместо ожидаемого грохота послышалось лишь тихое
шипение - ведь
хлопушка-то была сделана из бумаги.
Несколько мгновений длилась мертвая тишина, но потом
все-таки грянул
взрыв - это был взрыв хохота.
Так известный шутник и выдумщик Ко Пвей Ли уже в который
раз повеселил
своих односельчан,
Богатырь Нгэтхаун Лаун
Созвал некогда король одной страны ассамблею, на которой
присутствовали
все министры и ученые. А предстояло этой ассамблее
решить вопрос
первостепенной государственной важности. И
повелел тот король
ученым-брахманам изучить расположение звезд и планет,
дабы сумели они
предсказать его судьбу.
Прилежно выполнили ученые-брахманы поручение короля и
сообщили ему
следующее:
- Досточтимый король! Звезды и планеты свидетельствуют о
том, что в
ближайшее время в стране нашей появится некий богатырь
по имени Нгэтхаун
Лаун.
Король задумчиво нахмурил брови.
- Откуда сей богатырь возьмется и сколько ему лет? -
угрюмо спросил он.
Озадаченные ученые-брахманы ответили:
- О повелитель! Выслушай нас, не гневаясь! Этот
богатырь еще не
появился на свет. Он покуда находится во чреве матери.
Короля чрезвычайно взволновало известие о
предстоящем рождении
богатыря.
- Если то, что вы говорите, соответствует
действительности,- молвил
он,- то, очевидно, скоро появится человек, который
станет угрожать моему
благополучию и благополучию моей страны! А посему я
приказываю истребить
всех беременных женщин!
Министры тотчас же бросились выполнять высочайшее
повеление, однако та,
что носила в себе будущего богатыря, чудом уцелела -
укрылась она в лесу и,
когда пришла пора, родила сына и нарекла его Нгэт-хаун
Лауном.
Прошло много-много лет, но мысль о богатыре Нгэтхаун
Лауне не давала
королю покоя. И король снова созвал ассамблею.
- Ученые-брахманы,- обратился он к астрологам,- уверены ли
вы в том,
что женщина, которой предстояло родить богатыря, погибла
с младенцем во
чреве? Ответствуйте мне по совести!
- О святейший король! Смилуйся над нами! Дозволь доложить
тебе все, как
на духу. Нгэтхаун Лаун жив и уже достиг зрелого возраста.
Пуще прежнего обеспокоился король.
- Я приказываю уничтожить всех юношей возраста Нгэтхаун
Лауна,- повелел
он.
Но судьба была милостива к Нгэтхаун Лауну, и он снова
остался в живых.
К тому времени он уже был настоящим богатырем с
размашистой походкой и
поистине богатырским аппетитом: в один присест он съедал
полную корзину риса
и целую тушу свиньи.
День ото дня Нгэтхаун Лаун становился все сильнее
и сильнее.
Родственники смотрели на богатыря с опаской - того и
гляди, прознает о нем
король и тогда прикажет извести весь их род. Собрали
родственники семейный
совет и стали думать, как им быть. Думали они, думали и
порешили выдать
Нгэтхаун Лауна ко- ролю, а заодно и себя обезопасить от
верной погибели.
Только мать Нгэтхаун Лауна не согласилась с родственниками
и в слезах молила
пощадить ее дитя. Но родственники и слушать не хотели
бедную женщину,
думали лишь о том, как бы поскорее избавиться от Нгэтхаун
Лауна.
Однажды взял отец Нгэтхаун Лауна с собой в лес по
дрова. Стали они
рубить дерево, а когда оно должно было вот-вот рухнуть,
отец и говорит сыну:
- Ложись-ка быстро на землю так, чтобы дерево упало на
тебя, а то оно
может расколоться.
Не посмел сын перечить отцу. А тот, увидев, как
громадное дерево с
шумом обрушилось на голову Нгэтхаун Лауна, спокойно
отправился домой.
"Наконец-то мы от него избавились,- радовался зловредный отец.-
Теперь
наш род спасен от королевского гнева".
Только он так подумал, вдруг слышит голос сына:
- А куда его девать?
Обернулся отец, глядь - сын его несет огромное дерево.
Отец огорчился и
буркнул в ответ:
- Оставь на черном дворе.
Отнес Нгэтхаун Лаун дерево на черный двор и говорит:
- Когда я положил голову под дерево, я подумал, что уж
коли останусь
жив, то непременно стану королем.
Тем временем родственники продолжали изобретать
способ погубить
Нгэтхаун Лауна.
В следующий раз отец позвал сына в лес, где водились
львы и прочие
лютые звери. Рубили они дрова, рубили, затем отец сказал,
что идет к ручью
напиться, а сам ушел домой, бросив сына в лесу одного.
Нгэтхаун Лаун как ни в чем не бывало продолжал рубить
дрова, но потом
забеспокоился и стал громко звать отца. Отец, конечно,
не откликался, и
тогда, решив, что тот заблудился, Нгэтхаун Лаун отправился
его искать. Искал
он, искал, но так и не нашел. Между тем солнце клонилось к
закату. Обшаривая
каждый куст, каждую ложбинку, Нгэтхаун Лаун вышел к
озеру и тут увидел
огромного тигра. Завидев человека, тигр громко
зарычал, ощетинился и
двинулся прямо на него. Однако недаром Нгэтхаун Лаун слыл
богатырем. Ловко
схватив тигра за уши, он легко его оседлал!
- Ты что за зверь? - спросил Нгэтхаун Лаун.
- Я - тигр! Не убивай меня!-взмолился тот. Нгэтхаун Лаун
отпустил его и
отправился домой.
А в это время отец похвалялся перед родственниками, что в
лесу Нгэтхаун
Лауна наверняка разорвал на куски какой-нибудь лютый
зверь. Но вдруг дверь
широко распахнулась, и с громким возгласом: "О мой отец!"
- вбежал в дом
взволнованный Нгэтхаун Лаун. Немного успокоившись, он
поведал родственникам
о своей встрече с тигром, чем немало их удивил.
Однако и после этого случая родственники не переставали
думать о том,
как избавиться от Нгэтхаун Лауна. И придумали: они
порешили закопать его
живым в землю. Стали они рыть глубокий колодец. А когда
глубина его достигла
тринадцати локтей, они пригласили якобы на подмогу
Нгэтхаун Лауна. Не успел
Нгэтхаун Лаун спуститься в колодец, родственники, как было
задумано, стали
поспешно засыпать его землей.
Понял наконец Нгэтхаун Лаун, что и отец и родственники
жаждут его
смерти, и подумал: "Коли мне на роду написано стать
королем, неужели я не
смогу выбраться из этой не столь уж глубокой ямы".
Когда родственники засыпали колодец доверху и
разошлись по домам,
Нгэтхаун Лаун без труда выбрался на волю. Но на сей раз не
стал возвращаться
в дом отца, а пошел куда глаза глядят. Долго брел он по
дремучему лесу и
наконец решил отдохнуть. Только присел - видит с неба
спускается свинья. А
во рту у свиньи зажат какой-то предмет. Огляделась
свинья по сторонам,
захотелось отведать ей плодов фикуса. Тогда она выплюнула
то, что держала во
рту. А был это всего-навсего ртутный шарик. Нгэтхаун
Лаун завладел им и
неожиданно для себя сразу же взлетел на дерево.
Вдоволь насытившись, свинья собралась было в обратный
путь, глядь, а
шарик исчез! Она изрыла всю землю вокруг дерева, обшарила
заросли, но так и
не нашла шарик. Не вынесла свинья такого горя и умерла. А
Нгэтхаун Лаун,
спустившись с дерева, зажарил свиную тушу и тут же целиком
ее съел. Затем
взял в руки волшебный шарик и продолжил путь. Привел его
шарик к хижине
одинокого аскета.
Поклонившись аскету, Нгэтхаун Лаун спросил:
- Скажи, почтенный, вот живешь ты одиноко в лесной
глуши, много лет
соблюдаешь религиозные обряды, а какая тебе польза от
всего этого?
- Мирянин, за долгие годы одиночества приобрел я три
вещи, обладающие
сверхъестественной силой: волшебный мешок, волшебную
веревку и волшебную
трость. При помощи волшебного мешка я могу захватить в
плен вражеское войско
любой численности. Волшебная веревка способна связать всех
моих врагов. И,
наконец, волшебная трость по первому моему велению изобьет
их до полусмерти.
- А у меня,- сказал мудрому аскету Нгэтхаун Лаун,-
есть волшебный
шарик, который обладает способностью поднимать в небо.
Возьми его себе, а
взамен дай мне твои чудо-вещи!
Аскет охотно согласился.
- Шарик держи в чистом стакане,- сказал Нгэтхаун Лаун и,
распростившись
с аскетом, двинулся в путь.
Наступила ночь. Аскет уснул, поставив стакан с
волшебным шариком у
изголовья. Нгэтхаун Лаун послал за шариком волшебный
мешок и стал
обладателем четырех волшебных предметов. И решил он
вернуться в родную
деревню. По пути к дому он присел отдохнуть, а
проходящего мимо человека
попросил позвать родителей и родственников. Те сразуже
явились и, словно
диковинку, стали разглядывать живого и невредимого
Нгэтхаун Лауна.
Поболтав с родственниками о всяких пустяках, Нгэтхаун Лаун
обратился к
отцу:
- Отец, я теперь человек не простой, у меня есть четыре
волшебные вещи.
Сходи во дворец да посватай за меня королевскую дочь.
Смекнув, что дело клонится не к добру, отец стал
отнекиваться:
- Ведь мы простые крестьяне. Нам и думать о родстве с
королем не
пристало!
- Плохо вы меня знаете! - ответил раздосадованный Нгэтхаун
Лаун.- Что
ж, докажу я вам свою силу и заставлю вас думать обо мне
по-иному. Ну-ка,
волшебная веревка, свяжи их покрепче, а ты, волшебная
трость, угости их как
следует!
Тяжко пришлось родственникам, запросили они пощады и
пообещали
отправиться к королю сватать королевскую дочь. Вскоре
Нгэтхаун Лаун в
сопровождении родных прибыл к королю. Король уже был
наслышан о силе и-
могуществе Нгэтхаун Лауна и с боль-
шой охотой отдал за него принцессу. А после свадьбы
король уступил
Нгэтхаун Лауну трон и передал ему все богатства. И тотчас
пригласил молодой
богатырь мудрого аскета во дворец, попросил у него
прощения, осыпал его
щедрыми дарами и воздал ему должные почести.
Украина, гарантия стеклянные двери киев.