Четверг, 08.12.2016, 06:58
Приветствую Вас, Гость




Сын падишаха и див


Было - не бывало, а в прежние времена падишахов было немало. В прежние
времена, в решете ли, на дне казана, жил-был один падишах, и у него был сын.
Когда сыну падишаха исполнилось семнадцать-во-семнадцать лет, отец
решает его женить. Он подыскивает ему девицу под пару, и их обручают по
обычаю падишахов.
Начинают справлять свадьбу. И вот во время свадьбы одной ночью девушка
исчезает.
Наступило утро, а ее нет! Ищут там и сям, - о ней ни слуху ни духу!
Падишах велит созвать звездочетов; они сыплют песок и сообщают:
- О шах, девушку похитил дэв и унес ее на гору Каф: собирается выдать
ее за своего сына.
- Как же быть? Кто может туда добраться и привести девушку обратно? -
спрашивает падишах.
Гора Каф - сказочная гора, которая якобы находится на краю света.
- О владыка, туда может пойти только сам шахзаде; ни у кого другого на
это не хватит сил, - отвечают звездочеты.
Услыхал это шахзаде и сразу стал просить отца отпустить его:
- Пойду освобожу свою суженую из рук дэвов.
- Сынок, ты еще дитя, дэвы проглотят тебя, как один кусок! А тот все
твердит:
- Я непременно должен идти; если мне удастся ее спасти - хорошо; нет -
другой мне не надо.
Падишах видит, что тут ничего не поделаешь, и отпускает его. Молодец
садится на коня и выезжает в путь.
Мало ли едет, долго ли едет, по горам, по долам, по ровному ли месту, с
долин - как поток, с вершин - как ветерок, ночует, отъезжает,
гиацинты-тюльпаны собирает, курит и кофе попивает, - в один из дней
приезжает на вершину какой-то горы.
"Сяду-ка я, отдохну немного", - думает он, слезает с коня и садится под
сенью дерева.
И вот он замечает двух змей: одну белую, другую черную; одна старается
проглотить другую. Молодец берет камень и убивает черную змею; белая змея
отряхивается и принимает образ человека.
- Шахзаде, ты сделал мне добро, спас меня: если у тебя есть
какое-нибудь желание - скажи, я все для тебя сделаю.
Сын падишаха остолбенел от испуга, а змея-человек продолжает: '- Не
бойся, я сын падишаха-пери. Тебе не будет от меня вреда-а может быть, даже
польза.
Молодец понемногу приходит в себя, страх его начинает исчезать, и он
принимается рассказывать о своем несчастье.
- Я иду на гору Каф; если можешь, свези меня туда.
- О шахзаде, ездить туда нам не разрешается; я могу доставить тебя
только до подножья горы Каф, а дальше ступай сам. Дэвы там очень свирепы:
они могут проглотить тебя, как один кусок, но я дам тебе железную сорочку и
три стрелы. Пока ты будешь туда ходить, я буду тебя ждать и, если ты
вернешься обратно, доставлю тебя в землю твоего отца.
- Очень хорошо, - отвечает молодец, - свези на мое счастье; либо я
девушку добуду, либо сам погибну.
Пери подхватывает его и поднимается в воздух, а немного времени спустя
опускает сына падишаха у подножья горы Каф; затем он дает ему железную
сорочку, три стрелы и говорит:
- Ступай, шахзаде, да будет светел твой путь! Благополучного
возвращения!
И вот молодец выходит в путь; через несколько дней перед ним появляется
большая горная цепь. Он подходит к ней и, так как очень устал, решает
присесть под деревом отдохнуть.
Вдруг он слышит голос:
- Осторожно, сын человека, не наваливайся на меня! Глянул шахзаде -
перед ним отвратительный дэв, из пастиего вылетает пламя. У молодца от
страха трескаются губы.
- Сын человека, здесь не проходит ни джинн, ни человечий сын: что ты
здесь ищешь? - спрашивает дэв.
А шахзаде хоть и боится, да что тут поделаешь! - рассказывает, зачем
пришел.
- Если ты со мной подружишься и поможешь мне в моем деле, я тебя
доставлю в то место.
- А какое у тебя дело? - спрашивает молодец.
- У дэва, который похитил твою возлюбленную, есть дочь, я ее люблю;
семьдесят лет ищу я случая заполучить эту девушку. Один я боюсь идти, ну, а
коли твоя невеста там, мы пойдем вместе: и ты свою девушку спасешь, и я свою
возлюбленную добуду. Когда мы придем туда, дэвы затеют с нами бой. Возьми
эту плетку: если даже они меня и поразят, ты ударишь этой плеткой по моей
спине, и я оживу. А там наше дело пойдет на лад.
Сказав это, он подхватывает шахзаде и поднимается ввысь. Вскоре они
опускаются на луг, проходят немного вперед, смотрят: колодец, из отверстия
его вылетает пламя.
Оказывается, там и было логово дэвов.
Сын падишаха с дэвом подходят к колодцу. Пока шахзаде размышляет, как
бы ему спуститься туда, - на дне колодца поднимается какой-то шум. Вдруг
оттуда выскакивает дэв, из его пасти сыплются искры.
- Сын человека, я тебя ищу, а ты сам пришел сюда. Нападай!
- Нет, ты нападай! - отвечает молодец.
Так они шумят, спорят, а из колодца снова слышится гул, земля начинает
дрожать, будто происходит землетрясение - зынгыр-зынгыр! - и из колодца
вылезает семиглавый дракон.
Дракон набрасывается на дэва - друга шахзаде, а сын падишаха продолжает
биться с дэвом из колодца; он вкладывает стрелу в лук, пускает ее и попадает
прямо в правый глаз своего врага, затем быстрехонько выпускает еще одну
стрелу, попадает в левый глаз, а в третий раз прямо в лоб.
Как только стрела пробила голову дэва насквозь, он закричал:
- Сын человека, ты погубил мою душу! - и, как тополь, рухнул на землю.
Шахзаде вырывает меч у него из рук и тут же отсекает ему голову.
Оглядывается назад: дракон того и гляди проглотит его приятеля-дэва. Он тут
же настигает дракона и одним ударом меча отсекает ему все семь голов. И
дракон, как минарет, валится на землю.
Как увидел дэв отвагу своего друга, обнял его и говорит:
- Хвала тебе! Оказывается, ты храбрец; если б ты не подоспел, мне
несдобровать. Ну, а теперь наше дело пошло на лад.
И они идут с шахзаде к краю колодца, тут дэв берет его себе на спину, и
оба спускаются на дно. Смотрят, а там дверь из железа. Они входят в эту
дверь: перед ними большой сад, а посередине - дворец, смотреть на него -
глаза слепнут!
Дэв и молодец входят во дворец. Сын падишаха открывает одну комнату,
глядь! - а там сидит любимая им девушка.
- Помилуй, о шахзаде, как ты сюда попал? Если этот окаянный дэв тебя
увидит, то сразу проглотит, как один кусок.
Лишь только тот сказал: "Ты не бойся, я его уже отправил в дальний
путь!" - девица воздает хвалу аллаху; они крепко обнимаются и плачут.
А дэв - приятель шахзаде, рыщет-рыщет по дворцу, находит свою любимую,
и они тоже бросаются друг другу в объятия.
Потом они забирают сколько ни есть во дворце золота, жемчугов и
драгоценных каменьев, дэв берет в одну руку шахзаде, в другую - девушку,
поднимается на воздух, прилетает к подножию горы Каф и оставляет их там.
- С этих пор впредь да пошлет вам аллах счастья и да не будет у вас ни
в чем недостатка! - желает им дэв и улетает обратно.
И вот молодец с девушкой сидят там, отдыхают, а тем временем появляется
сын падишаха-пери.
- Добро пожаловать! - приветствует он их и взлетает с ними на воздух.
Через короткое время он опускает их прямо на дворец отца шахзаде, а сам
поворачивает обратно.
Когда молодец с девушкой неожиданно появляются в комнате падишаха, тот
бросается к сыну на шею.
- Добро пожаловать, дитя мое! Я давно по тебе скучаю!
Шахзаде отсылает девушку в харем, а своему отцу рассказывает все, что с
ним случилось. И вот падишах отдает приказание, чтобы во всем государстве
устраивали празднества. В одну из пятниц молодца обручают, и после праздника
свадьбы в сорок Дней, сорок ночей он становится молодым мужем.
Наутро падишах созывает везиров, шейхульислама, хаджи и ходжей и всех
своих подданных, спускается с трона, берет за руку сына, сажает его на свое
место и говорит:
- Вот что: я состарился, уже не могу больше править страной; с этих пор
вашим падишахом будет мой сын, согласны ли вы?
А они отвечают:
- Очень хорошо, о падишах, согласны!
Шахзаде жалует всем по кафтану, а из драгоценных каменьев, которые
принес из дворца дэва, дает каждому по одному камню.
Все, довольные, расходятся по домам, а шахзаде до самой смерти живет с
девушкой и проводит время в радости и наслаждениях.

 

Умелые руки


Давным-давно, в решете, в соломе ли, когда на старом току джинны1
дротики метали, жила в богатом доме девушка-красавица. Сказать - не
расскажешь, писать - не опишешь, среди прекрасных цветов была дивной розой,
среди стройных деревьев - свечой-кипарисом. Глядят на нее люди - взора не
отведут... Мать, отец не могли надышаться на нее, берегли от холода, от
жары, но, будь проклята злая судьба, не успел молодой соловей сесть на ветку
девушки, как судьба постучалась в дверь и унесла в могилу ее родителей.
Свалилась на ее голову страшная беда. Горько причитая и взывая к небу, лила
она ручьями слезы, но что могут сделать ее руки, чем может помочь ей язык?
От раны в сердце - не умирают, спасают от нее только время и терпение,
ниспошли нам его всевышний!
И вот, слава Аллаху, в один из дней улыбнулось ей счастье:
девушка-роза, девушка-красавица стала невестой, а потом и переехала к мужу.
Достался ей человек тише воды ниже травы, пальцем никого не тронет, муравья
и того не обидит. Работал он в поте лица, и потому все дела по дому лежали
на жене.
Она же раньше никогда не видела ни метлы, ни тандыра. Росла маменькиной
дочкой, и руки ее не привыкли к работе, а пальцы к шитью. Вот и покрылся
тандыр в ее доме сажей, а все углы паутиной заросли... Правду сказать, на
дом стало страшно смотреть. Э-э-э! Ну, а коли противно смотреть на дом,
разве будешь любоваться хозяйкой его, хоть она и краше розы?.. Соседи давно
уже перестали ходить к ним, а что может сделать муж! Чтобы не нарушать
согласия, не лишаться покоя, он ни разу не сказал "грязно, невкусно",
терпел, сколько мог, даже словом жену не укорил. Только не станешь же
красоту вместо сыра с хлебом есть!.. Пришло время, и муж начал морщить лоб и
хмуриться.
Джинн - в фольклоре стран Ближнего Востока - злой дух. Тандыр -
вырытая в земле печь.
Э-э-э! Говорят же - в одном намеке тысяча значений! Разве могла
девушка-роза не заметить перемены в приветливом лице мужа? Заметить-то
заметила, да что могла сделать? Если бы превратились руки ее в щетку, а
волосы в метлу, она навела бы повсюду зеркальный блеск; приготовила бы
своему муженьку вкусную еду и вернула на его лицо улыбку. Есть в сердце
желание, да в руках нет сноровки! Потому девушка горько горюет, молит небо о
помощи:
- О великий Аллах, есть у меня две руки, десять пальцев, да только к
труду они не приучены, а коли и возьмутся за какое-нибудь дело, все равно
толку мало. Задумаю бровь подвести - глаз выкалываю, за работу примусь - вся
перепачкаюсь. Если и дальше так пойдет, пропадать мне. Вся моя надежда на
тебя! Ниспошли мне какое-нибудь средство, о Аллах!
И вот, когда в один из дней она, как всегда, возвела руки к небу, в
доме вдруг появилась почтенная женщина.
- Девушка-роза, розовая девушка, - сказала она, - что ж ты льешь ручьи
слез! Когда ты родилась, и твои пальцы наделил всевышний уменьем, - но ведь
и железо покрывается ржавчиной, если его в дело не пускают... Вот кабы твоя
покойная мать не носила тебя на груди, словно розу, а приучила тебя к
работе, тогда твои пальцы сгодились бы для любого дела! Ты бы дом в цветок
превратила, и люди бы тебя уважали, и муж бы тобой гордился. Такого пустяка
не знают матери! А вот сейчас твои дела не дают покоя матери и в могиле.
Счастье твое, что она была доброй: сироту увидит - накормит, бедного
встретит - оденет, не знали бедняки, как благодарить ее, потому-то я и
привела к тебе десять пери!
Не успела почтенная женщина и сказать это, как все десять пери одна за
другой появились подле нее. Взглянула на них девушка-роза - потеряла
сознание, взглянула еще раз - пришла в себя. А почтенная старушка говорит:
- Посмотри на них, дочь моя, все они труженицы, одна лучше другой.
Только помни, нельзя их показывать людям, нельзя им видеть белый свет.
Сейчас я пошепчу, подую, и каждая из них спрячется в твоих пальцах... Если
понадобятся тебе услуги одной из них, ты пошевели тогда пальчиком, и она
сделает все, что нужно! Только помни: пери очень проворные, - если ты
оставишь их без работы, они убегут от тоски, да так, что ты и не узнаешь об
этом. Не прячь больше свои пальцы в кулаке, заставляй их трудиться, не
считаясь ни с днем, ни с ночью, и только тогда оценишь ты их по заслугам...
Сказала так почтенная женщина и перебрала один за другим все десять
пальцев девушки. "Закрой глаза!" - велела она, и закрыла девушка глаза.
"Открой глаза!" - велела женщина, и открыла девушка глаза. Так приговаривая
"закрой глаза", "открой глаза", "закрой глаза", "открой глаза", - женщина
посадила на каждый палец пери. И когда в последний раз услышала девушка-роза
"открой глаза!" и посмотрела кругом, - что бы вы думали? - и почтенная
женщина, и пери исчезли.
Девушка-роза не знает, верить ли ей тому, что видела, тому, что
слышала...
- О Аллах, наяву все это было или во сне?
И так подумала, и эдак прикинула, но не постигла чуда своим умом... Не
прошло и часу, как она опомнилась.
- И чего это я опять бездельничаю, сижу да раздумываю, попробую-ка я
поработать, ведь не съедят же меня волки!.. Если та женщина посадила на мои
пальцы пери, то это сразу скажется и на уборке, и на обеде...
Сказав так, она повязала фартук и взялась за дело. Стала она шевелить
пальцами, как велела почтенная женщина, и десять пери в десяти пальцах всю
работу переделали, всю еду приготовили! Как же не поверить чуду! Запрыгала
она от радости. Вечером вернулся домой муж. И что же видит? Все изменилось,
превратила девушка-роза и дом свой в цветок. Так приятно бедняге-мужу, так
легко на душе, смотрит, смотрит и наглядеться не может. А обед, как мускус:
никогда в жизни не пробовал он такого, ест, ест, и все есть хочется.
- О роза моего сада, о соловей моего гнезда, - сказал муж, - пусть твои
руки, пальцы никогда не знают усталости, да не коснется тебя беда, будь же
счастлива и на этом и на том свете! Наконец-то наш дом похож на дом, так
уютно и тепло в нашем гнездышке...
С тех пор жили они в радости и веселье, все время улыбались друг другу
и говорили только ласковые слова. Их счастье воспето в дестанах1, сами же
они достигли своей цели, а мы теперь можем и разойтись.
С неба еще три яблока упало. Это для тех, кто свой дом, свое гнездо
превращает в рай!
Дестан - эпос, эпическое повествование.

 

Хитрый вор и ловкая девушка


Давным-давно в Аксарае жил имам. Жена у него умерла и оставила ему трех
дочек. А дом у них был большой - сорок комнат. Неудивительно, что вокруг
него всегда крутились воры, только никак не могли проникнуть внутрь. Вот
как-то один хитрыйвор взял оружие, накинул на голову чаршаф и вышел на
улицунавстречу имаму:
- Ох, имам-эфенди, у меня ни кола ни двора, не разрешишь ли провести
эту ночь в твоем доме?
- Ладно, - сказал имам и впустил вора в дом, а сам обратился к дочерям:
- Детки, я привел вам гостью.
Вор в женской одежде забился в уголок.
- Раздевайся, дитя мое, садись кушать, - говорит имам.
- Я не раздеваюсь, у меня такая привычка, - отвечает гостья. Тут
младшая дочь имама стала разглядывать платье гостьи.
"Что-то здесь не то", - подумала она.
- Я пойду в мечеть, а вы отдыхайте, - сказал имам и ушел в мечеть.
Совершив намаз5, он вернулся домой, смотрит - женщина все сидит в углу.
- Разденься, - говорит опять имам, но женщина не раздевалась.
Когда все собрались спать, женщина подошла к старшей дочери имама,
которая показалась ей глупой:
- Куда вы кладете ключи ночью, после того как закрываете двери?
- Кладем их в сумку, где лежат ложки, - ответила девушка. Младшая дочь
этого не слышала. Но когда все заснули, а вор,высунув голову из-под одеяла,
стал осматриваться, младшая дочь сразу заметила - она еще раньше угадала в
нем вора и только притворилась спящей. Немного погодя вор поднялся с
постели, посыпал чем-то спящих, тут же взял ключи из сумки и от-
Аксарай - город в центральной Анатолии.
И м а м - духовное лицо, руководящее молитвой мусульман в мечети.
Чаршаф- покрывало, которым прежде закрывали лицо турецкие женщины.
Эфенди - господин, почтительное обращение.
Н а м а з - молитва у мусульман; по предписаниям религии, намаз должен
совершаться пять раз в день.
крьш двери. Он собрал все драгоценности и дорогие вещи и уложил внизу
во дворике. Затем он взял кружку воды, вылил у дверей, вышел на улицу и стал
свистеть, созывая товарищей. В это время вскочила младшая дочь и подняла
крик. Проснулся отец.
- Отец, к нам в дом забрался вор, - говорит девушка. Взяла кружку воды
из кувшина и полила у дверей всех соседей. А сами они закрыли ворота дома,
задвинули железные засовы и зажгли лампы во всех сорока комнатах.
- Бегайте вниз и вверх, шумите, - говорит младшая дочь сестрам, а сама
кричит во все горло.
В это время пришли воры.
- Видно, в этом доме женщина рожает. Кругом горят лампы, люди бегают,
кричат. Ты, наверное, ошибся, - говорят они товарищу.
- Да был я в этом доме, уж вещи собрал, - оправдывался тот. Так воры и
ушли ни с чем. Утром, когда отец уходил на утреннюю молитву, младшая дочь
сказала:
- В кофейне ничего не говори!
Отец обещал. После молитвы пошел в кофейню, видит - в одном углу сидит
чужестранец в богатой шубе.
- Имам-эфенди, что случилось у вас в прошлую ночь, что за шум был в
доме? - спрашивают имама.
Захотелось ему похвастаться:
- Эх, не спрашивайте, умница моя дочь... Я собственными руками впустил
в дом вора, а когда он, собрав вещи, хотел уйти, дочь притворилась
роженицей, а я сделался повивальной бабкой. Так и прогнали вора, - стал
рассказывать имам.
Вор - а это он сидел в углу - все слышал. Долго он потом старался, -
никак не мог войти в дом. Только однажды младшая дочь обратилась к отцу:
- Отец, давайте этой ночью ляжем спать на верхнем этаже.
- Ладно, дитя мое, - ответил отец.
Легли они спать наверху. В полночь вдруг видят: вор подглядывает через
щель в потолке. Увидела это дочь, уцепилась за бороду отца и стала
приговаривать:
- Отец, какая длинная борода! Вот так борода!
- Длинная, очень длинная! - соглашается отец. Такой крик подняли...
А вор, увидев это странное поведение отца и дочери, опешил. Тут
наступило утро, и вору опять не удалось ограбить дом.
На следующий день имам снова пришел в кофейню, рассказывает обо всем.
Тут сидящий в углу человек в шубе поднялся и говорит:
- Вот уже второй раз слушаю про сообразительность вашей дочери. Я так
восхищен, что хочу жениться на ней.
И дал имаму много золота. Имам взял золото, принес дочери и рассказал
ей о случившемся.
- Ах, отец, своими руками отдаешь меня вору! - молвила дочь.
- Что ты, доченька, разве такой богатый человек может быть вором? - не
поверил отец и решил выдать дочь замуж за того человека.
На следующий день к дому подъехала повозка, девушку посадили туда и
увезли. Девушка выглянула в окно арбы, видит, что они въезжают в какую-то
крепость.
Вышла она, спустилась по каменной лестнице вниз и вошла в пещеру. Вдруг
видит - перед ней главарь разбойников.
- Наконец-то, негодная, попала ты в мои руки! По капельке буду пить
твою кровь! - закричал вор-разбойник, схватил девушку и привязал ее к
столбу. - Сейчас разбойники ждут меня, идем грабить, но как только вернусь,
выпью твою кровь! - И главарь разбойников вышел.
Стала девушка плакать - да слезами делу не поможешь... Вдруг видит, что
веревки ослабли, она дернула и высвободила руку, потом развязала ноги,
набрала за пазуху драгоценностей из той пещеры, нашла потайную дверь и
выбралась наружу.
Через три-четыре часа вернулся главарь разбойников, видит, что девушка,
забрав драгоценности, убежала. Кинулся он ее искать. А девушка, заметив
кофейню, стала стучать в дверь:
- Помоги, меня преследуют воры... Спрячь меня скорей!
- Это кофейня воров, я поклялся им, что не впущу тебя сюда, - отвечал
хозяин.
- Сжалься, баба1, пожалей меня!
- Дочка, с той стороны дома есть разбитое окно, влезай через него и
спрячься, - сжалился хозяин.
Девушка влезла через окно в кофейню и спряталась. Тут вор прибежал:
- Хозяин! Не проходила ли здесь девушка?
- Нет, никто не проходил...
Главарь разбойников вернулся ни с чем... Но он решил отомстить ловкой
девушке.
Рано утром девушка прибежала домой и рассказала все отцу. Они закрыли
двери и ворота и целых шесть месяцев не выходили Б а б а- букв, "отец",
почтительное обращение к старшему, может быть присоединено к имени.
из дому, но вот однажды старшая дочь открыла дверь и стала кормить
собак. В это время главарь разбойников незаметно проскользнул в дверь,
пробрался в дом и спрятался в чулане для угля. Младшая дочь весь дом
обыскала и, наконец, заметила в куче угля ногу разбойника. Но она ничего не
сказала, а вернулась к отцу.
- Отец, тебе уж пора идти на молитву!
Отец ушел на молитву, а девушка взяла два золотых подсвечника,
спустилась в чулан и обратилась к разбойнику:
- Ах, душа моя, любимый мой, разве подобает тебе лежать на таком черном
угле?
Она вытащила главаря разбойников из кучи угля, поднялась с ним наверх.
А вору понравилась красивая умная девушка, он вошел в комнату и поставил
оружие у стены.
Девушка и говорит:
- Ах, мой жених, видишь, как отец меня любит, ни в чем мне не перечит.
И обрезание мне сделал, и в школу послал, - да обо всем и не расскажешь!
Растерялся главарь разбойников от этих слов:
- Как ты сказала?! Расскажи-ка насчет обрезания!
Девушка принялась рассказывать, а тут народ, совершив вечернюю молитву,
уже возвращался из мечети. Заметив это, девушка стала хлопать в ладоши и
кричать:
- Ала, алахей! Ала, алахей!
Народ, думая, что к имаму в дом опять забрался вор, сбежался со всех
сторон.
Когда хотели люди схватить вора, тот сказал:
- Много лет я воровал, но никогда не встречал такой смышленой девушки!
Ее сметливость заставила меня бросить все. Отныне не буду я больше воровать,
а девушка эта станет моей женой.
Отец дал свое согласие, и сейчас же заключили брак, сорок дней и ночей
справляли свадьбу.
Так младшая дочь сметливостью и смышленостью сберегла дом отца и
достигла исполнения желаний.