Жили-были два брата. Старший Нор Бу был богатый и злой. Он ненавидел
всех людей, особенно бедных. Обижал слабых и калек, плевал и бросал сор в
колодцы соседей. А больше всех обижал он своего младшего брата Хын Бу. Хын
Бу был человек бедный, но добрый и приветливый. У него было много
детей. Тесно и голодно было в его ветхом домишке, но вся семья жила
дружно. Однажды пошел Хын Бу к старшему брату попросить немного семян
для посева. Старший брат, как только увидел Хын Бу, сразу догадался,
что тот пришел с просьбой. Набросился он с бранью на своего младшего
брата и прогнал его. Хын Бу ни слова не сказал богатому брату и
печальный вернулся домой. Жена увидела, что пришел он с пустыми
руками, но не стала жаловаться и укорять мужа. - Не горюй,
когда-нибудь и мы будем жить хорошо,- утешала она его. Скоро пришла
весна и появились первые ласточки. Одна ласточка стала вить гнездо под
кровлей бедняка Хын Бу. - Зачем ты лепишь гнездо под моей бедной
кровлей? - сказал Хын Бу ласточке. Она не защитит твое гнездо от
холодного ветра, и ты не найдешь на моем дворе ни зерен, ни крошек. Но
ласточка слепила гнездо и вывела птенцов. Птенцы росли, а ласточка без
устали -добывала для них корм и весело щебетала. Однажды змея
подползла к гнезду и стала пожирать птенцов. Хын Бу увидел это,
закричал, застучал. Змея испугалась шума и уползла. Но было уже поздно:
только один птенчик уцелел из всей ласточкиной семьи. Он выпал из
гнезда, сломал себе лапки, но все-таки не достался змее. Бедняк Хын
Бу подобрал птенца и стал лечить его. Из своего платья он выдернул нитки
и перевязал ему сломанные лапки. Сделал для птенца мягкое гнездышко.
Кормил его мошками. Птенец поправился, вырос. И осенью Хын Бу
выпустил его на волю. - Лети, ласточка, и будь счастлива! - сказал
он. Ласточка вспорхнула, покружила, как бы прощаясь, над хижиной Хын
Бу и скрылась в синем небе. Прошла зима, и снова настала весна.
Ласточки вернулись в деревню, где жили братья Хын Бу и Нор Бу. Хын Бу
сидел печальный возле своего дома. Наступила пора сеять рис и чумизу, а
у него не было ничего - ни семян, ни земли. Вдруг прилетела
ласточка, закружилась над его головой, защебетала свою веселую песенку и
что-то уронила к его ногам. Очень удивился Хын Бу, когда увидел на
земле обыкновенное семечко тыквы. Он взял это семечко и посадил у своего
дома. Вся семья Хын Бу заботливо ухаживала за тыквой. Тыква быстро
росла и скоро обвила стеблями всю крышу. Сперва распустились три белых
цветка, потом появилась завязь. К осени на крыше выросли три огромные
тыквы. Хын Бу с женой радовались: все-таки свой урожай. Когда все три
тыквы поспели, они бережно сорвали их и решили распилить, чтобы сделать
кувшины для воды. Но только они распилили первую тыкву, как из нее
посыпались всякие кушанья - такие вкусные, что просто таяли во рту. Все
сто болезней излечивались от этих кушаний - вот какие они были! Распилили
вторую тыкву - и появились из нее разные одежды. Каких только одежек
тут не было! Вся семья Хын Бу оделась с головы до ног. Распилили
третью тыкву - заблестели перед ними груды золота, серебра, засверкали
драгоценные камни. Но удивительнее всего было то, что сокровища в
тыквах не уменьшались, сколько их ни брали. Казалось, их становилось
даже больше. Теперь Хын Бу и его семья ни в чем не нуждались и были
счастливы. Выстроили они себе новый просторный дом под черепицей. Не
забыли и ласточек - устроили на крыше уютные, загнутые по краям карнизы
для их гнезд. С тех пор в Корее все так делают. Была теперь у Хын Бу
земля, были сады. Его жена, дети и сам он усердна работали, так как все
они любили труд и не привыкли к безделью. Осенью крыша их дома краснела
от перца и желтела от тыкв. Счастливый Хын Бу охотно помогал всем
беднякам, которые просили у него помощи. А Нор Бу, старший брат, от
жадности и злости спать перестал. Как это так: нищий Хын Бу стал
богатым! А тут еще сварливая жена не давала покоя. И вот пошла она к Хын
Бу, чтобы выведать, откуда у него такое богатство. Вошла в его
новый, нарядный дом да так и затряслась от жадности. Губы поджала,
вертит головой из стороны в сторону. Жена Хын Бу угостила ее, а сам Хын
Бу - человек простодушный, да и скрывать ему нечего было - поведал ей
всю историю с ласточкой. Жена Нор Бу чуть не лопнула от злости.
Поспешно вернулась она домой и рассказала обо всем своему мужу.
Прибавила при этом, каких трудов ей стоило все разузнать. Хын Бу, мол,
зазнался и не то что в дом - к дому близко ее не подпустил. Но все-таки
она выведала, откуда у него богатство. Тут они послали тысячу
проклятий и Хын Бу, и его жене, и детям. Старший брат Нор Бу с
нетерпением стал ждать наступления весны. Но вот и весна пришла.
Опять прилетели ласточки. Под крышей дома Нор Бу ласточка слепила
гнездо. Скоро в гнезде появились птенцы. Как-то раз ласточка
улетела за кормом и птенцы остались одни. Богач Нор Бу залез в гнездо и
убил птенцов. Лишь одного птенца оставил Нор Бу, но переломал ему
ноги... Потом стал лечить его. А когда вылечил, выпустил на волю и
сказал: - Лети куда хочешь, только не забудь: ведь я тебя и лечил и
кормил. За доброту мою ты должен щедро заплатить мне. Еще сделай так,
чтобы Хын Бу опять стал бедняком, а богатство его перешло ко мне. Улетел
птенец в свою страну. Там рассказал он обо всем ласточкам, и они решили
наказать злого Нор Бу. Вновь пришла весна. Прилетели ласточки в
деревню, где жили братья Хын Бу и Нор Бу. Нор Бу давно уже сидит у
своего дома. Ему не нужно работать - он богат. И вот сидит он в своей
волосяной черной шапке и курит маленькую медную трубочку на длинном,
тонком чубуке. Лицо его лоснится, заплывшие жиром маленькие глазки
закрываются от удовольствия... Нор Бу мечтает о новых богатствах. Вдруг
прилетела и закружилась ласточка, бросила перед ним семечко тыквы и
улетела. Нор Бу дрожащими руками поспешно схватил семечко и, озираясь
по сторонам, чтобы никто не увидел, посадил его у своего дома. Вокруг
привязал на цепи собак, чтобы никто не мог и подойти к ростку тыквы. Очень
быстро росла тыква. Так же, как тогда у Хын Бу, она покрыла своими
стеблями и листьями всю крышу дома, обвила все кругом. Наступила
осень, на крыше Нор Бу поспели три огромные тыквы. Нор Бу сорвал их
темной ночью и стал распиливать. Тут же, вся дрожа от жадности, стояла
его жена. Распилил Нор Бу первую тыкву - поползли огромные,
чудовищные гусеницы и принялись пожирать его поля и сады. Не успел он
распилить вторую тыкву, выскочили морские разбойники, отобрали все
богатства Нор Бу и быстро уплыли за море. Нор Бу поспешно распилил
третью тыкву - и вдруг из тыквы вырвалось страшное огненное пламя.
Сгорели в этом пламени жадный богач Нор Бу и его злая жена. Тут и
сказке конец.