Вторник, 06.12.2016, 13:07
Приветствую Вас, Гость




Как старец с горы Юньти* помог людям


Жил некогда старик с сыном и дочерью. Отец и сын плели корзины из
бамбука, а девушка, приготовив обед и управившись по хозяйству, помогала им.
Вся семья усердно трудилась целыми днями и даже по ночам.
В то время еще не знали ни хлопка, из которого делают теплую одежду, ни
светильников, горящих на масле. Одежду шили из шкур диких животных или из
древесной коры, а свет и тепло давало лишь пламя костра.
И семья трудилась ночами при дымном, мерцающем пламени, от которого
краснели веки и гноились глаза. Так тянулись месяцы и годы.
Однажды, когда вся семья сидела за работой, брат вдруг сказал:
- Если бы луна светила так же ярко, как солнце, да еще и появлялась бы
каждую ночь - вот было бы хорошо!
- А разве это возможно? - спросила сестра. А отец, подумав немного,
произнес:
- Говорят, где-то далеко-далеко, есть гора Юньти. На этой горе живет
старик-садовник, седой как лунь. Его белая борода так длинна, что волочится
по земле. Когда луна проплывает над вершиной Юньти, он часто взбирается на
луну, чтобы отдохнуть немного. Поговорить бы с этим старцем - пусть попросит
луну светить поярче и появляться каждую ночь. Люди могли бы тогда работать и
по ночам.
- Мы попросим старика-садовника об этом,- в один голос сказали брат и
сестра.
- Это не так-то легко, - строго сказал отец.- Говорят, путь к горе
Юньти далек и труден, а сама гора очень высока и покрыта снегом.
Но брат и сестра отвечали с решимостью:
- Ради того чтобы люди не страдали от холода и не губили свои глаза,
работая по ночам в темноте, мы готовы вынести любые трудности, преодолеть
любые опасности.
На другой день, едва забрезжил рассвет, брат отправился в путь. А путь
этот был и вправду нелегок: юноше пришлось переправляться через реки,
карабкаться по горам, продираться сквозь густые заросли. Когда ноги его
отказывались идти от усталости, он полз на четвереньках, а когда до крови
ободрались колени, он обернул их шкурой, заменявшей ему одежду.
Шел он целых девять месяцев и наконец взобрался на покрытую снегом гору
Юньти.
Седой длиннобородый старец сидел на камне и большим гребнем расчесывал
свою волшебную бороду.
Юноша приблизился к нему и объяснил, зачем пришел. Но старец, словно не
замечая его, продолжал молча расчесывать бороду.
- Дедушка, не ради себя - ради всех прошу! Ради тех людей, которые
работают по ночам и страдают от холода и темноты, прошу тебя! - уговаривал
его юноша.
Наконец старец медленно поднял голову и посмотрел на пришельца,
посиневшего от холода и еле державшегося на ногах от усталости.
- Подожди немного, сынок,- ласково сказал он. И вот над вершиной Юньти
появилась луна. Старец отложил гребень, обмотал бороду вокруг шеи и с
ловкостью обезьяны вскарабкался на вершину горы, а оттуда прыгнул на луну.
Вскоре он вернулся.
- Луна говорит - нельзя! Не может она светить так ярко, как солнце. И
появляться каждую ночь она тоже не может, так как иногда она должна
спускаться в море, чтобы умыться. Ведь ей нельзя появляться с грязным
лицом - тогда она вовсе не сможет светить!
Бедный юноша очень опечалился - он думал о людях, которые так страдают
и которым он не может помочь. И он горько заплакал.
Старцу от души было жаль юношу.
- Сынок, с луной у нас ничего не выйдет. Но ты не горюй - мы сами
что-нибудь на земле придумаем.
- Что же мы можем придумать? - спросил юноша сквозь слезы.
- А вот послушай! Если найдется человек, который согласится стать
деревом, мы добудем масло для светильников и получим хлопок, чтобы люди
могли себе делать из него теплую одежду. Тогда они не будут мерзнуть и не
будут портить свои глаза.
- Если это пойдет на пользу людям, я готов превратиться в
дерево,-сказал юноша.
Старец, видя, что юноша искренне стремится помочь людям, расчесал свою
бороду и вынул из нее жемчужину величиной с куриное яйцо. Он передал ее
юноше:
- Проглоти эту жемчужину, сынок, и ты превратишься в дерево.
Юноша сделал так, как велел старец,- и в мгновение ока превратился в
дерево с длинными ветвями и густой листвой. Еще миг - и на дереве расцвели
цветы, а вскоре появились и крупные плоды.
- Сынок, теперь ты называешься тунговым деревом (Из плодов тунгового
дерева добывают тунговое (древесное) масло.),- сказал старец.
И как бы в ответ на его слова листва радостно заколыхалась под
набежавшим легким ветерком.
А тем временем отец и дочь с нетерпением ждали возвращения юноши. Целых
девять месяцев прошло с тех пор, как он ушел, а его все не было.
Тогда сестра сказала:
- Теперь я пойду на гору Юньти. Попрошу хорошенько старца поговорить с
луной и заодно приведу домой брата.
На следующий день, едва рассвело, девушка отправилась в путь. Много
препятствий встретила она по дороге, но ничто не остановило ее, и она пришла
наконец на гору Юньти.
Старец сидел на своем камне и расчесывал длинную седую бороду. Девушка
с трудом подползла к нему и стала просить:
- Дедушка, поговори с луной, пусть она греет и светит, как солнце,
пусть появляется каждую ночь!
Старец взглянул на девушку - тело ее посинело от холода, ноги
подкашивались от усталости. Он от всей души посочувствовал ей и с грустью
ответил:
- Недавно приходил сюда юноша, он просил меня о том же. Я говорил тогда
с луной, но она ничего не может сделать.
- Как же быть? - проговорила огорченная девушка.- Нельзя ли все-таки
что-нибудь придумать?
- Можно! - ответил старец.- Надо жечь светильники и делать теплую
одежду из хлопка. Он указал на дерево.
- Недавно это был юноша, но ради счастья людей он стал тунговым
деревом.
Девушка подошла к дереву и нежно погладила ствол.
- Здравствуй, братец! Значит, ты превратился в дерево, чтобы дать людям
масло для светильников? Дедушка, позволь и мне сделать что-нибудь полезное
для людей!
Увидев, что она говорит это от чистого сердца, старец снова расчесал
свою бороду, достал из нее жемчужину и передал ее девушке. Та, не
раздумывая, проглотила ее и тотчас же превратилась в пышный куст с короткими
ветками и зеленой листвой. На кусте сразу же распустились прекрасные цветы,
а через мгновение появились крупные плоды с пушистым белым волокном внутри.
- Теперь ты стала хлопчатником, девушка,- сказал старец.
И как бы в ответ листва издала нежное "цзинь-цзинь-цзинь!" -словно
кто-то тихо рассмеялся.
А далеко-далеко от горы Юньти старик-отец прождал еще девять долгих
месяцев, но ни сын, ни дочь не возвращались. И отец решил: "Пойду-ка теперь
я!
Повидаю старца, а заодно приведу домой своих детей".
Отец проделал тот же трудный путь и достиг горы Юньти. Он увидел, что
на камне сидит старец и расчесывает бороду. Отец стал просить старца
поговорить с луной. Но старец ответил, что ничем не может помочь ему, что к
нему уже приходили с той же просьбой юноша и девушка и единственное, что он
мог сделать,- это превратить юношу в тунговое дерево, а девушку - в
хлопчатник.
- Я тоже хочу стать деревом! - взмолился отец, сразу догадавшись, кто
были эти юноша и девушка.
-Это невозможно! - поспешно ответил старец.- У меня нет больше
волшебных жемчужин. Но ты пришел как раз вовремя: возьми семена тунгового
дерева и хлопчатника и, когда вернешься домой, посади их. Передай людям, что
маслом можно заправлять светильники, а из хлопка делать теплую одежду.
В это время подул легкий ветерок, и семена посыпались в подставленную
корзинку.
С корзинкой, полной семян, отец вернулся домой. Он разбросал семена по
склонам гор, и вскоре все они покрылись чудесными деревьями и кустами.
И с того времени в каждом доме стало вдоволь масла и хлопка. Вечерами
люди зажигали светильники, а в холодные дни надевали теплую одежду. Они не
страдали больше ни от холода, ни от темноты.
С тех пор и луна стала ярче светить по ночам. А когда настал
пятнадцатый день восьмого месяца, она послала на землю своих фей. Они
доставили на луну отца юноши и девушки и пересадили туда чудесные растения с
вершины горы Юньти.
Ну, а седобородый старец? Говорят, он тоже давно уже переселился на
луну.
С тех далеких времен и до наших дней в пятнадцатый день восьмого месяца
луна бывает совсем круглая и особенно яркая. И, если внимательно
присмотреться, на ней можно разглядеть старика, который усердно трудится над
своими бамбуковыми корзинами.


*Юньти-букв. "облачные ступени" - название
легендарной горы.