Добрый Сказочник
Среда, 23.05.2012, 02:28
Приветствую Вас, Гость
Фея и котёл
Островок Сандрей, один из Внешних Гебридских островов, расположен к югу
от острова Барры, и его омывает безбрежный Атлантический океан. Вокруг
островка кипят волны с белыми гребешками, а на берегу всегда дует
соленый резкий ветер. Над островком, пронзительно крича, проносятся
морские птицы: чайки с жалобными голосами и устрицееды, что, выпятив
грудь и распластав крылья белым крестом, летают с криком: "Би-глик!
Би-глик! Би-глик!" (Осторожней! Осторожней! Осторожней!)
На этом островке когда-то жил один пастух. Жену его звали
Мэриред. Она дружила с одной "мирной женщиной", как в старину называли
фей. (А еще племя фей называли: "добрые соседи" и "маленький народец".)
Эта фея была крошечная женщина с остреньким личиком, блестящими
глазками и смуглой кожей орехового цвета. Жила она в зеленом, поросшем
травой холмике, что возвышался неподалеку от дома пастуха. Каждый день
фея семенила по тропинке к его дому, сразу же входила в комнату и,
подойдя к очагу, где горел торф, снимала с огня и уносила с собой
большой черный котел. Все это она проделывала молча, а перед самым ее
уходом Мэриред ей говорила:
- В горн кузнец насыплет углей
И чугун раскалит докрасна.
Надо котел, полный костей,
Ко мне принести дотемна.
Вечером фея возвращалась и оставляла на пороге дома котел, полный вкусных мозговых косточек.
И вот как-то раз пришлось Мэриред отправиться на остров Барру, в
его главный город - Каслбей. Утром перед отъездом она сказала мужу:
- Когда придет "мирная женщина", скажи ей, что я уехала в Каслбей. А она пусть возьмет котел, как всегда берет.
Потом Мэриред уехала, а муж ее, оставшись один в доме, принялся
крутить жгут из стеблей вереска. Немного погодя он услышал чьи-то
легкие шаги, поднял голову и увидел, что к дому подходит "мирная
женщина". И тут ему почему-то стало жутко. Он вспомнил вдруг все
рассказы о том, как феи заколдовывают людей, вскочил с места и, как
только "мирная женщина" подошла к порогу, захлопнул дверь.
Надо сказать, что "маленький народец" очень вспыльчив и легко
обижается. Блестящие глазки феи засверкали гневом - так ее рассердила
грубость пастуха. Она ступила ножкой на выступ под окном, а оттуда
вскарабкалась на крышу. Потом наклонилась над дымовым отверстием и
что-то крикнула. Это был зловещий, пронзительный крик.
Пастух в ужасе прижался к двери и вдруг увидел, как большой
черный котел подпрыгнул раз, потом еще раз и... вылетел в дымоход. Но
там его сейчас же ухватила чья-то сухонькая смуглая ручонка.
Не скоро осмелился пастух открыть дверь своего дома, а когда открыл, феи уже не было.
В тот же вечер Мэриред вернулась с корзинкой, полной свежей сельди,
и первым долгом спросила мужа, почему котел не вернулся на свое место в
очаге.
- Ведь "мирная женщина" всегда возвращала его засветло, - добавила она. - Неужто позабыла? Не похоже это на нее.
Тут муж рассказал ей про все, что с ним приключилось, пока она была
в отъезде, а когда досказал, Мэриред крепко выругала его за глупость.
Потом она встала, взяла фонарь и побежала к зеленому холму, где
жила фея. Светила луна, и при ее свете Мэриред отыскала свой котел. Он
стоял у подножия холмика и, как всегда, был полон вкусных мозговых
костей. Мэриред подняла котел и уже повернулась, чтобы идти домой, как
вдруг чей-то нечеловеческий голос крикнул:
- Молчунья-жена, молчунья-жена,
Что к нам пришла из дремучих лесов,
И ты, что стоишь на вершине холма,
Пустите по следу злых, яростных псов!
И тут с вершины холмика донесся дикий визг. Кто-то темный, что там
стоял, спустил со своры двух лежащих у его ног заколдованных псов. С
громким протяжным лаем псы сбежали с холмика. Хвосты их были закручены
над зелеными спинами, языки вывалились и болтались между острыми
клыками.
Мэриред услышала, что кто-то за нею гонится, оглянулась и
пустилась бежать, не помня себя от страха. Она знала, что псы фей могут
догнать и растерзать все живое, что встретят на своем пути. Но как бы
быстро она ни бежала, зеленые псы стали ее нагонять - она уже
чувствовала, как их дыхание обжигает ей пятки, и подумала: "Еще миг, и
они схватят меня зубами за щиколотки!"
И тут Мэриред вспомнила про кости в котле и догадалась, как ей
спастись. Она сунула руку в котел и на бегу стала бросать на землю
кости, перекидывая их через плечо.
Псы фей жадно хватали кости, и Мэриред обрадовалась, когда они
немного отстали. Наконец она увидела свой дом и вскоре подбежала к
двери. Но вдруг услышала, что псы опять ее догоняют, и в отчаянии
крикнула мужу из последних сил:
- Впусти меня!
А как только ворвалась в дом, рухнула на пол за порогом. Муж тотчас
захлопнул за нею дверь. И тут они услышали, как псы фей свирепо
царапают когтями дверь и яростно воют.
Всю ночь Мэриред с мужем просидели, дрожа от страха, - спать и не
ложились. Когда же утром, наконец, отважились выглянуть за дверь,
увидели, что она с наружной стороны вся исцарапана когтями зеленых псов
и обожжена их огненным дыханием.
С тех пор "мирная женщина" больше не приходила за котлом, а
Мэриред и ее муж всю свою жизнь боялись попасться на глаза своим
"добрым соседям" - феям.
спутниковая система gps